Em forma de marco geodésico
sem saber se
a paisagem intercedia por ele
ou era ele de atalaia à paisagem.
Refúgio nas palavras. A melodia perdida. Libertação. Paulo Vila Maior
Em forma de marco geodésico
sem saber se
a paisagem intercedia por ele
ou era ele de atalaia à paisagem.
A fogueira crepita
num fogo
posto à venda
por nada
por um
fogo posto
que armadilha
as mãos voluntárias
em tudo um nada
crestadas
por defeito de vontade
de uma vontade por excesso.
A fogueira crepita;
valha
ao menos
a interdição do Inverno.
Esta é a mão moratória
a demão que pede vindouros
o presente caiado
com o pejo dos cajados
sentenciados.
A tabela térmica
respira a febre da pele:
as erupções devolvem luz à noite
e não se fale de eclipses
não desembaracem o lagar
onde as uvas fermentam de véspera.
É pelas varandas que as falas se juntam
as casas são uma prisão arrematada
lúgubres, sombrios espasmos de rotina.
As pessoas
habituam-se aos hábitos.
Não se demovem
por luares nómadas
ou lances ousados
que viram o jogo do avesso
os génios sempre adiados.
Só querem a usança
refeições à hora marcada
a purulenta televisão
onde desfilam malquerenças
e personagens escaninhas.
O fumo ao longe
não é um atestado de cemitério:
o vento assina as árvores
a durável concessão dos homens
máquinas em barda
a lava da civilização
como se contássemos os quilos de ferrugem
no inventário da abastança.
Não se interpõem os deuses
que também dormem.
Quisessem mediadores,
encontrá-los-iam nas medas avulsas
a meação que junta as mãos separadas.
Como sangue de framboesas maduras
as pálpebras falam no estreito da mentira
acostumam-se à imprevidência dos lobos
e deixam atrás o insensato esgar dos lúcidos.
De vez em quando
as consoantes gritam o verbo duro
libertam-se da azáfama das noites desertas
e emprestam disfarces para quem nunca foi
farsa.
O ouro está escondido na página 36,
segredou a divindade empossada,
e os cães vadios que passavam
subitamente mataram a fome.
Não
não me escondo dos espinhos das amoreiras
trago comigo estátuas dilaceradas
e tatuagens que ainda procuram santuário.
Dessem à boca
alcatrão
já que à ilharga
sobra o silêncio
oxalá povoassem de lucidez
um pouco do adro mental
e por contágio
um arnês os libertasse
da indigência.
Coabitasse a medida
com o estatuto encamisado
soubesse a boca
ser modesta
e o juízo não se afivelasse
por excesso
para diplomática ser
a contabilidade
e de contumácia das estimativas
não se poder falar.
Enchessem-se de penas
talvez cuspidas a alcatrão
para não se esconderem
da desvergonha.
Uma pilha de nervos
tem de ser
de lítio.
[Poema circunstancial:
ou de como o lítio
mandou um governo abaixo.]
Tenho nas mãos
as flores sem sangue.
Tenho aos pés
as vozes párias.
Trago no olhar
os medos extintos.
Trago na memória
as manhãs vagarosas.
Tenho
no magma da alma
as palavras armadura.
Tenho
no lugar da maresia
a nitescência das mãos inaugurais.
Tiraram as dioptrias
às entranhas possivelmente podres
de um punhado de mandantes.
Depois,
ligaram as sinapses
para logo estimarem
o pecadilho com perna curta
entre o lodo em que vicejam
e as ausentes lições de ética
(como não, de sim ter começado
por Aristóteles).
Só que este é um lugar dezembro
não se organizam funerais políticos
que a casta adeja sobre as leis
e arrota ostensivamente
contra o prelúdio da ética.
Em vez
de se arrotear um janeiro reparador
iremos em velocidade de cruzeiro
a caminho de um dezembro renovado.
A culpa
ao contrário do que por aí se diz,
só morte solteira
se nos formos seus cúmplices.
(Post scriptum: tendo sido escrito antes da demissão de um primeiro-ministro, fica por reconhecer que foi extemporâneo o poema.)
Nos despojos
a tutela da tempestade
o árido silêncio do medo
ou apenas
a exaltação dos elementos
um aval da imoderação
em sucessivas marés-mais-que-vivas
ou o beijo da morte
disfarçado de beleza incontinente
e nós,
colhidos pelo feitiço,
juntamos à tela
a gramática do exagero
o fingimento do medo
a atribulada desconfiança da matéria
contra as juras dos mastins
contra a indelével marca do tempo
os escombros esculpidos na maresia
em farsas atestadas pelos artesãos.
Não anotamos o vocabulário
que de tanto uso
se extingue.
Deixamos
que o medo soluce
convulsivo
como se fosse
o seu próprio medo
e metemos pelo meio o arnês
o fiel depositário dos outros.
Os pais das tempestades
são aqueles que as batizam
com nome de gente.
Assobiavam
todos aperaltados
os embaixadores enfatuados
o idioma franco balbuciado
à medida dos vermutes bebericados.
Apareceu uma quadrilha
a caminho de um assalto.
Ficaram todos
(embaixadores e meliantes)
com o movimento entre parêntesis.
Caiu uma chuvada torrencial
e todos se refugiaram
numa paragem do autocarro.
Horas depois
um dos meliantes deu pela falta
de uns diamantes desviados ao legítimo.
Lembrou-se
do estalão da divina justiça
e de um perdão de mil anos
amaldiçoando a chuva que torrencial
caiu.