“An educated guess”
combina o sexteto boémio
antes que pudesse ser
binómio.
E não pode ser apenas
“guess”?
Se cair o adjetivo
a “guess”
fica deseducada?
Ecoa um certo património
a balsa que resguarda
tremeluzentes nónios
que afiançam mesuras
um burburinho.
Uma voz escondida
em tom de repreensão
adverte:
os cavalheiros ficam a dever
aos pergaminhos
se não forem corteses;
em remate
(sentenciou a voz fantasma)
empregue-se o “educated”
como complemento de “guess”.
(Antes que os cavalheiros
deixem os pergaminhos em olvido
e trespassem
as portas do lupanar.)
Sem comentários:
Enviar um comentário