3.9.16

Espelhos sem chão

Alpinismo em forma de desafio
sem arnês e escotilha
deixando à mostra as arestas pontiagudas
do sobremarino diletante.
As persianas escoltam o medo
restituem um módico de luz
aos medos transidos pelo medo dominante.
Não têm de assobiar à lua
os marujos enferrujados
os timoneiros esquecidos
os poetas sem reincidência
os docemente loucos sem demissão.
Cães vadios
lembram o estertor que se impossibilita
e as mãos invejadas desenham nuvens belas
no ar que se compõe em forma de tela.
Oxalá os desditos e as controvérsias
não fossem engodos pueris.
Oxalá
pudessem as árvores permanecer frondosas
mesmo quando a neve terrível
enregelasse os seus poros
e as candeias de aço não fossem bastantes
para o degelo.
Desestima-se a vaidade periclitante
o desamor enfurecido
os rostos contristados pelo afã dos demónios
a balsa falsamente penhor de refúgio
as estradas sem mapa nem vértices achados
as intempéries retemperadas
as línguas esfaimadas
que almejam bocas efusivas.
Os sinais descodificam-se
por mais que venham disfarçados
em vestes árduas.
O tempo está à espera de ser esvaziado
por atores confusos
que não sabem por que ordem usarão as mãos.
Tirando isso
a fatiota a preceito
para a agitação dos dias usuais
e o entardecer,
como são todos os entardeceres,
procura refúgio nos contrafortes
da noite timorata.
Antes
que sejam sufragados os medos contrafeitos
e a noite,
a noite longa,
seja espargida pela demência de um instante.

2.9.16

#62

“Se lhe puder ser fútil em qualquer coisa...”
A recetividade amassada
como o joelho teimoso
que não queria sais balsâmicos
nem arrozes afetuosos.

Almas encontradas

Ao longe o chamamento
como se fosse de um minarete centrípeto
e as pessoas,
em humilde acatamento,
maquinalmente se dirigissem à oração.
Deitam ao chão o que sobrar
da posse de si mesmas
como peças centrais de um palco delas.
Ajoelham-se respeitosamente:
há divindades para consagrar
um púlpito invisível de onde dimanam
forças concêntricas que dão nutrientes a tudo.
As bainhas interiores
descosem-se com a exposição às divindades.
Voltam a ser cerzidas
é o efeito das propriedades heurísticas
da oração.
Ajoelhadas e de olhos fechados
inspiradas no rumorejar das preces,
dão consigo na imensidão de um céu claro
de um paradeiro sem rosa-dos-ventos
nem agulhas certeiras no âmago de bússolas.
Voltam a casa
como se fossem imperadores em si mesmos.
À espera de um novo chamamento
e das redenções desalfandegadas
pelas necessárias orações.

1.9.16

Nuvens

Às vezes
apetecia mergulhar nas nuvens.
Sobretudo se estivessem plúmbeas.
E dedilhar os seus interstícios,
podia ser que por aí encontrasse solução 
para as demandas constantes.
Não queria tomar pulso ao sol.
Não queria descobrir os segredos das nuvens
(tão exemplarmente indagados
quando os petizes fazem a estreia de voo).
Nos leves folhos das nuvens
entre dois solavancos fabricados pelo vento
fugindo das arestas vivas onde as nuvens
se transfiguram em trovoada,
seria seu passageiro.
E testemunha maior
do estado geral das terras subjacentes.

31.8.16

#61

Vernáculo audível, três mulheres.
Uma mulher faz dos dedos chupadouro.
Depois da torrada.
O vernáculo adorna as orações.
A torrada, em digestão.            
(E o vernáculo, dissolvido na manteiga?)

Alvorada no estirador

Partia a alvorada com as mãos
vertendo no chão tugido
a seiva frutuosa.
Era o prémio pela madrugada estimada,
mas deletéria,
jurando às estrelas expostas em tela escarlate
que não haveria destemores
nem luares embaciados
que voltassem a tirar o freio às lágrimas.
Pois as mãos que ajuramentaram a alvorada
passaram a ser penhores de altivez merecida
dos cantares abnegados e inspiradores
dos céus esbracejados com espadas de bondade.
Para depois da meia-noite,
como se fosse o ártico sol que se não deita
a coroar uma singular aurora boreal,
fonte total do tempo coagido
entre as mãos sagradas.

30.8.16

Mensageiro

“Não espetes o dedo no rosto do mensageiro
que o mensageiro é só um portador.”
Dos sarilhos maiores o portador se exime
na exata medida da responsabilidade
com cabimento no autor material.
Dirão
que o mensageiro é refém da ingenuidade
preso na estrutura mental de quem manipula.
Dirão, outros,
que o mensageiro é cúmplice
em não sendo desprovido de vontade.
Nada disso importa.
Não importa o mensageiro
não importa o autor material da mensagem.
Só releva a mensagem.
E os sarilhos de que ela é barragem
prestes a implodir.

29.8.16

#60

Tristezas não pagam dúvidas.
Dúvidas coalescem em insónias.
Insónias amadurecem tristezas.
O ciclo interrompido:
noites águas santas de sonos tágides.

Ponte-sobressalto

A ponte fina, estreita
moldada no musgo dos dias ergástulos
cimenta o que os pés têm por esteio.
Tremeluz com o peso do corpo,
arqueada sobre as laterais
em vertiginoso movimento pendular.
O corpo titubeia.
Não sabe se as fundações são confiáveis
não sabe a fundura do precipício
– não sabe se há rede
que ampare o voo contumaz.

À falta de asas
o corpo timorato faz coro com o medo.
Não teve tirocínio da intrepidez
nem se afamou pela loucura ufana.

Antes do ocaso
em perfeita penumbra dos sentidos
o corpo transido adormece
nos contrafortes da ponte rebelde.
À espera de uma ave de grande porte,
generosa,
que o leve no dorso.

(Só não estima para onde o levará
a ave de duvidosa generosidade.)

28.8.16

Boxeur sem luvas

O boxeur arremete pela multidão
os punhos cerrados como imagem interior
da ira mal calculada.
No seu caminho errante
sem se desligar do esgar iracundo
o boxeur jura ódio às pessoas;
é como se de repente
se achasse de outra espécie
e nos da espécie de que se demitira
retratasse ideal saco de boxe.
O boxeur sem sono recusava descanso
por mais que interiores vozes sussurrassem
o imperativo descanso
para amansar as mágoas.
Mas o boxeur
teimoso
achou numa lua adornada por penumbra
a certeza da violência.
Saiu-lhe má lotaria logo a seguir:
um discípulo do Dalai Lama
sentado ao lado no metro para casa.
Os murros prometidos
foram engolidos na sanha em que se lavou.

27.8.16

#59

Domesticado o medo da decadência
compus um hino mirífico
e adormeci no caudal das cinzas contumazes. 

Astrolábio

O rumorejo que se desfaz
na embocadura do ouvido.
Deixando corpos transidos
um tremor de terra por dentro
na justa medida do sol que entardece.
Os ossos cansados
e ao mesmo tempo
penhores de um dia maior
estendidos pelo chão à procura do sal deposto.
Ciciam-se cantos leves à sombra das árvores
sobre os pés restabelecidos.
No mapa que se diz
das entranhas desenhado em elípticas metáforas
confundem-se os braços atravessados
num amplexo percutido.
As folhas rasteiras trazem um odor ocre
e as narinas intuem o festim.
O pano carmim
cobre os corpos envergonhados
estende-se na diagonal dos cantos da sala
o pano carmim
à espera que o palco se entronize
e os corpos dancem a coreografia
desenhada com dedos de ouro.
Os despojos emprestam
um canteiro de flores à sala.
Na maré alta dos tambores doados,
mesmo quando as estrelas destravam o olhar
e o suor que enfraqueceu os corpos
se transfigura no néctar esperado,
obra-prima das mãos mestras arquitetas
da ideal banda sonora.
O resto
deixa significado na fronteira da sala.

26.8.16

#58

O sarcasmo desceu à boca
no desfile sem filtro:
um ajuste de contas com os sobressaltos
a despeito de não terem sido convidados.

Prova dos nove

Preso nas estrofes da noite
já a lua fina envergonhada espreita
faço as contas num papel amarrotado.

Os números atravessados
parecem um estendal antes da brancura
antes de o sol neles se deitar
(tantas as cinzas que os cobrem).

As contas travam o caminho
entaramelam-se com a centelha iridescente
e dois dedos de conversa ao telefone.

Prouvera que cheia fosse a lua
para dela subtrair uma fatia gorda
e depois
entre as gotas vermelhas da chuva
e o acobreado das flores campestres
o chão se tornasse plano
para os números se deitarem em remoço.

Mas as estrofes da noite
desenganam as ilusões:
o chão irregular continua irregular.

O papel amarrotado
pano sofrível para os cálculos necessários
vai,
insucedâneo,
para o destino que foi sua origem.

Amarrotado
insalubre
sem as contas feitas,
apenas um amontoado de números
sem cabalística prova se não
um amontoado.

25.8.16

Roda

A roda viva
roda dentada
roda corrida
mantimento dos súbditos
em roda paralela
com o oxigénio infinito
roda dura
no paço onde se terçaram batalhas
roda estremunhada
penhor do sono à espera
roda virada
fugindo do fosso incapaz
roda deitada
no grito compungido dos celerados
roda gigante
cosmos das fantasias por cumprir.
À roda das rodas
enquanto a roda maior se faz lotaria
e as pontes saciam distâncias emparedadas,
roda a roda
onde todas as rodas rodam.

24.8.16

Desrecomendação

Tirando o verniz ao osso duro
não lhe sobravam
se não
os olhos que faziam olhinhos
às más maneiras.
Não que estivesse
de sentinela para as boas maneiras;
assim como assim
o sapato roto
era medida da profundidade das ideias
e a vozearia sem disfarce
fazia cair a máscara:
um preguiçoso com indulgência geral
esbofeteando os bons predicados
pedindo meças à boçalidade campeã
trave-mestra da mais pura agnosia
(et pour cause
de apedeuta que era
nem sequer alcançava o sentido do termo).
As malditas convenções,
os diletos serventuários dos bons costumes,
desprezam personagens com semelhante
linhagem.
O que desperta em mim
os alarmes da perplexidade:
as convulsões interiores
são ordenadas por semelhantes atores
são viveiros de desrecomendações.
E eu
aqui preso a estas confabulações
em histriónica desmedida de outros
(que a impaciência me desarranja)
em sobressalto
por cair no logro.

23.8.16

Diametralmente

Neste cortejo de janelas sem fim
os que adolescem abraçam os objetos estranhos
despejados pela maré.
Ordenam as coisas pela sua desordem
em gestos hesitantes
sob o patrocínio da lua emudecida.
Têm medo de cair num vazio
como se as mãos adestrassem abismos.
E depois
quando uma certa ordem à mesa viesse
diriam de os sonhos serem podres púlpitos
onde se esbracejam fantasmas disfarçados.
Não importa.
Talvez possuídos por drogas infames
avançam decididos contra os avisos do tempo;
encontram pedras desfeitas
malmequeres desmaiados
violoncelos de outrora, jazendo
braços retorcidos dando calado à árvore;
não se sabem sitiados pelas margens do lago
nem desunidos na febre arrepiada pelos navios
ou sequer
atónitos pelos espasmos do mundo.
Abraçam-se
na estultícia ditada
nos copos lívidos da adolescência
e jogam com os seios oferecidos
em risos dementes e esgares alucinados.
Visto do exterior
de uma varanda com aprumo
dir-se-ia que a aridez adulta se consome
em revoltado medo do tempo.

22.8.16

#57

E com os sonhos despidos
da sua matéria
sobravam os rostos tateados
as aparas do mundo transfiguradas
em chão ancorado. 

Paraísos

Fazemos os paraísos
com o mel dourado vertido das mãos.
Metemos faca afiada
nos perenes estalões da inquietação
caducando a eternidade.
Vamos aos rios fundos
os rios caudalosos de águas geladas
e trazemos as pedras fortes
que servem de casa-forte.
Não temos medo de nada
túrgidos na emancipação das palavras
enquanto dedilhamos o mapa das luzes.
Voltamos aos paraísos fabricados
por nossos dedos:
os azuis desmaiados
folhas de árvores caducas
um mar inerte e sem beleza
o céu embotado atrás de um sol ocultado
roupas vestidas a preto e branco
rapazes estroinas que adiam a lucidez
a engrenagem gasta pela ferrugem do tempo
gente sem serventia.
Não interessam
os matizes baços do quadro aos nossos olhos
se decretarmos
com força de imperativa lei
que paraíso é o que quisermos que seja.
Tiramos as mãos do bornal seu refúgio
e desenhamos na humidade da noite
os traços indeléveis dos paraísos.
Fizemos os paraísos
como nossa caução.

21.8.16

O educador advertido

Não se aponta que é feio
mesmo quando não se sabe o Norte?
O senhor dandy oferece esteio
de educação para o rapazola ter sorte.

Vem a terreiro varina empertigada
para ordem meter no dandy senhor:
que se meta em sua vida airada
não queira dos bons modos ser penhor.

Do senhor, nem um ai,
tanto se achou acabrunhado:
antes um silêncio que se descai
do que más trovas e sair estropiado.

Valem os autos narrados
para sublime lição:
dos heróis que saem tosquiados
depois de fracassada função.

20.8.16

#56

Mil folhas
deitadas em contemplação
do sol bastardo que arrefece
no estertor dos baldios sem nome.

Homem do mar

Sentado no paredão encardido
pelo tempo todo que foi testemunha do mar
o homem revistava os quadros contumazes
os dedos pueris
as poeiras açambarcadas em batéis frágeis
as voltas que o trouxeram a lado nenhum.
No seu perfeito inacabamento
(matéria volúvel que se sabia ser)
o homem tinha regimento do mar
como leito ideal para as revisitações.
Por mais que dissesse
para o mais profundo do seu pensamento
que o resgate do tempo era um ultraje:
arremetia pelo lençol aguado do mar
e compunha os tributos de antanho
à medida que se perfilavam no desfiladeiro.
Não o incomodavam aflições internas
as que anotavam contradições que o sitiavam:
bem dizia
com a ênfase que lhe era conhecida
que o pretérito era um gasto inútil,
como depressa tinha o mar
como pano de fundo
para as memórias que urgiam resgate
possivelmente
do fundo do mar.
Com essas contradições podia ele;
se preciso fosse
diria que as comparências perante ao mar
eram sua caução como homem do mar.
E que isso não tinha valor
(Cotejado com as minudências
da repristinação do pretérito:
critério contabilístico de apuramento
da grandeza do tempo tido entre as mãos).
Do mar
enquanto homem do mar
trazia o sal que ditava
constelações inteiras
fogueiras vivas deitando cinzas terapêuticas
em movimentos sucessivos de reinvenção
de onde sobejava,
homem do mar,
a plenitude possível.

19.8.16

Vozes sombra

Vozes sem pavio
ardem em minha cabeça
sem deixarem cinzas
nem nada que estremeça.

Fugidias as vozes em murmúrio
pondo fim ao que nem começa
um fogo que se não vê
arranja palco para corpo que não tropeça.

De atalaia, não vão as vozes agigantar-se,
deixo que uma regra se estabeleça
para não deixar que vozes sem preparo
se habilitem a ser o que apareça.

Dando caça às vozes sem rosto
armado de espada que as meça
junto as pistas tossidas num mapa a preceito
até das vozes fantasma não sobrar peça.

18.8.16

#55

Here is Poland. 
Here is Poland. 
Aqui é a Polónia. 
Aqui está a Polónia. 

Obra completa

A obra completa.
Os lábios grossos, quentes
sedentos de beijos que crepitam.
A perfeita textura do horizonte.
O doce entardecer suavizado
por um cálice de vinho branco.
A coleção de divindades que não existem.
O entorpecimento que não desassisa.
Os olhos todos, em coreografia cruzada.
O paredão do cais
preparado para rebater o mar furioso.
O precipício que se compõe
e a arte de o deixar em solidão.
As árvores metidas no meio do nada.
O número que desabita o deserto.
As palavras compungidas
para os momentos desacertados.
Antídotos sinceros para os punhais assestados.
Um grito da alma no perfume da alvorada.
Esteios agarrados por delituosos capatazes
e as mãos trémulas que deles
(esteios assim compostos)
fogem.
Um abraço ao corpo todo
os braços tomando o corpo na plenitude.
Para sentir a inteireza
e deixar escrito em grossas palavras
pintadas pelas paredes da cidade
que não se capitula.
E que essa é a obra completa.